כמה מובאות מתוך 'על החיים המאושרים' מאת לוקיוס אנאיוס סנקה.

כמה מובאות מתוך 'על החיים המאושרים' מאת לוקיוס אנאיוס סנקה.
נהר ספרים, 2007.

תרגום – אברהם ארואטי. הספר ראה אור בסיוע המפעל לתרגום ספרות מופת.

תחילה כמה מילים. נהניתי לקרוא את הספר הקצר והתמציתי הזה, מאת אחד מגדולי הפילוסופים הרומיים, מהאסכולה הסטואית. אני חושב שכך צריך לכתוב פילוסופיה – בלשון בני אדם ותוך התייחסות לדברים החשובים בחיים.
השקפתו של סנקה הזכירה לי בתחילה את ההשקפה הבודהיסטית, הדוחה את יסוד ההנאה והסבל בחיים ומטיפה לאדישות ושוויון נפש כלפיהם. כמובן, שאלה היא עד כמה הדבר אפשרי והאם הוא בכלל רצוי. סנקה עצמו מתייחס לכך ואומר שמאשימים אותו שאין הוא מיישם את תורתו, אלא חי בנעימים ובעושר. והוא באמת חי כך והיה קרוב לשלטון. אבל הוא אומר שהעיקר זה לשים את זה כמודל, וכן מה שחשוב היא גישתו לעושר, שאין הוא נותן לו לשלוט בו. ובאמת בסוף ימיו חילק את עושרו, כפי שמובא באחרית הדבר המחכימה בספר.
בכל אופן, בהמשך דבריו נגד העונג הזכירו לי את פרויד, עם עקרון המציאות ועקרון העונג שלו, וצוין בפני שזה מזכיר גם את שפינוזה, בפסקה האחרונה בספרו אתיקה. למען האמת – כך עניתי – זה תואם למסורת ארוכה, גם פילוסופית וגם דתית, השמה לה למטרה למתן את ההנאות.
הספר עורר אותי לכתוב שניים-שלושה שירים, אותם תוכלו לקרוא בבלוג השני שלי 'שירים – חגי הופר'.
להלן כמה מובאות אופייניות ומעניינות:

""לכן יש לבקש מפלט אצל החירות, ואין דבר המקנה אותה אלא האדישות כלפי הגורל. רק אז יוכל לעלות אותו טוב שערכו לא יסולא בפז — שלוות הנפש ונשגבותה כשהיא ניצבת במקום מבטחים, שִֹמחה עצומה, איתנה ונטולת פחדים הנובעת מהכרת האמת, ידידותיות ונדיבות רוח. ""

ובאופן יותר מתון, וכאן עברתי מבודהא לפרויד –
""ראשית תבוא המעלה הטובה והיא תישא את הנס; אף על פי כן נדע עונג אך נמתֵן אותו ונשלוט בו: הוא יבקש מאיתנו דבר מה, לא ידרוש בכוח. אולם אלה שנותנים לעונג את המקום הראשון מאבדים את שני הדברים: מחד גיסא המעלה הטובה לא נמצאת ברשותם, ומאידך גיסא אין הם מחזיקים בעונג אלא הוא מחזיק בהם""

""גם בנוגע ללימודים, שההוצאות בעניינם ראויות ביותר, יש לנקוט היגיון ומתינות. מדוע יחזיק אדם אינספור ספרים וספריות כאשר במהלך כל חייו יספיק בקושי לקרוא רק את כותרותיהם? רוב ספרים מכביד על הלומד ואינו תורם להשכלתו. די והותר אם תתמסר למספר קטן של סופרים מאשר שתתעה בין רבים.""

ובאופן יותר מתון –
""בוודאי שהייתי סולח, לו מקור הטעות היה למדנות יתר, אולם עכשיו רֶכש הספרים והציורים הנלווים אליהם, יצירות של גדולי רוח, נעשה לשם תצוגה וקישוט לקירות.""

2 מחשבות על “כמה מובאות מתוך 'על החיים המאושרים' מאת לוקיוס אנאיוס סנקה.

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת גוגל

אתה מגיב באמצעות חשבון Google שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

מתחבר ל-%s